You’ve heard of the royal We? It’s all too present in seminarian papers with just a single author: Careful consideration of the textual data leads us to conclude…. Or: We read with the majority of scholars in this case that…. And then there is simply, “We are not amused.” For some time now my wife … Continue reading
Jesus makes a pun in Luke 4. I’m not the first one to notice this, but it stood out to me as I read my way through Luke 4:14-21 this past week. I’m preaching on the passage at my church tomorrow. Jesus enters the synagogue at his hometown of Nazareth in Galilee and opens the Isaiah scroll … Continue reading
The one who is serious about getting at the earliest attainable text of the Hebrew Bible will eventually find herself or himself face-to-face with a page like this: The Göttingen Septuagint is the largest scholarly edition of the Greek translation of the Hebrew Bible. Its full title is Septuaginta: Vetus Testamentum Graecum Auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis … Continue reading
I’ve just recently learned about The Blog of the Twelve. Based on what I’ve seen so far, it’s recommended reading, especially for folks with an interest in the Minor Prophets. There is a good book review from that blog of G.K. Beale’s Handbook on the New Testament Use of the Old Testament. (That book was a … Continue reading
Tomorrow (Tuesday) I have the final exam in my class, Use of the Old Testament in the New. That can only mean one thing, and that is that it’s time for this:
The next generation of the Biblia Hebraica Stutttgartensia (BHS) is the Biblia Hebraica Quinta (BHQ). I’ve written more generally about scholarly editions of the Hebrew Bible, and have reviewed the BHS module in Accordance already. In this post I review BHQ in Accordance. Some excellent scholarly treatments of the BHQ have already appeared. Anyone serious … Continue reading
Great stuff from N.T. Wright on how he starts his days (reading Greek and Hebrew), how he responded when an adviser told him to choose between the Church and the Academy (he chose both), and more:
Oddly enough, the biggest challenge for me in my Hebrew exegesis classes was not to do with the Hebrew language itself. Instead, learning how to decipher the abbreviations and sigla in the “critical apparatus” of a scholarly Hebrew Bible stretched me most. I recently wrote a brief introduction to the available scholarly editions of the … Continue reading
I met N.T. Wright briefly in January at a worship symposium and asked him how to improve my Greek. He said, “Read the text, read the text, read the text.” He told me to really get the feel of the language. Don’t think of Greek just as a code for English; get into the Greek … Continue reading
Most students of the Hebrew Bible who read Hebrew know of the premier scholarly edition, the Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS, here on Amazon). The BHS is now being updated by the BHQ (Q=Quinta), about which you can read more here. Both the BHS and BHQ are “diplomatic” editions of the text, which means that they … Continue reading