Someone at Koren Publishers invited me to review their new Hebrew-English Tanakh (The Magerman Edition). After taking one look at a picture of the book, I was convinced. (Thanks to Koren for the review copy, which did not consciously affect the objectivity of this review.)
Check it out:
Yes, I judged this book by its cover, but the judgment was proven right by its insides.
The edition above has both the Hebrew text (beautifully typeset) with a new English translation that I’ve found to be significantly more readable than the previous one Koren published.
For example, there is more gender accurate (i.e., “gender inclusive”) language where it did not exist in the previous edition, although I thought this translation didn’t go as far in the direction of gender accuracy as it could have.
The transliteration decisions are more fluid. This English reader still stumbled over, for example, Yeḥezkel for Ezekiel, but this was a conscious decision on the translation’s part to “convey the authenticity of the Hebrew original.” I respect that.
Not only is this Bible beautiful, but the binding is sewn. It will last a long time.
Here is the lovely Hebrew typography:
Especially awesome is that the shewa appears differently in the text whether it is silent or vocalized. I have repeatedly found that helpful as I’ve tried to read the text aloud:
There are ribbon markers:
There are colorful charts and tables and diagrams and timelines throughout. Not so many that this already heavy Bible gets heavier, but not so few that the reader needs an additional study Bible for background overviews.
Here is a bit more from the publisher:
The Hebrew-English Koren Tanakh respects the classical Jewish interpretive tradition, while being cognizant of contemporary scholarship. It includes simple notes to aid comprehension of words and names, and features extensive, full-color reference material including genealogies, timelines, maps, charts, archaeological artifacts, and more. Proper names have been transliterated (Yaakov, not Jacob; Moshe, not Moses) to convey the authenticity of the Hebrew original. This edition also includes a thumb tab index to aid in finding sources and references, making the Tanakh easily accessible for its readers.
You can find The Magerman Edition of the Hebrew-English Koren Tanakh here, with more available here.